http://www.therossettis.com

CD "Letter to the World"

de cd is nu te koop bij boekhandel Van Ravenswaaij te Bunnik, à 9,95

ook te bestellen bij Bol.com (voor 16,99, zij bepalen zelf de prijs)

en te downloaden via iTunes.

 

.
(eventueel kun je mij ook een mail sturen met je naam en adres, dan stuur ik hem op)



Luister naar Letter to the World...

Klik op de pijl en luister naar This is my Letter to the World...

 

This is my letter to the World
That never wrote to Me--
The simple News that Nature told--
With tender Majesty Her Message is committed To Hands I cannot see--
For love of Her-- Sweet-countrymen-
Judge tenderly--of Me

Emily Dickinson (1830- 1886)



Luister naar Shall earth no more inspire thee...

Klik op de pijl en luister naar Shall earth no more inspire thee...
 

Shall Earth no more inspire thee,
Thou lonely dreamer now?
Since passion may not fire thee
Shall Nature cease to bow?
Thy mind is ever moving
In regions dark to thee;
Recall its useless roving--
Come back and dwell with me.
I know my mountain breezes
Enchant and soothe the still--
I know my sunshine pleases
Despite thy wayward will.
When day with evening blending
Sinks from the summer sky,
I've seen thy spirit bending
In fond idolatry.
I've watched thee every hour--
I know my mighty sway--
I know my magic power
To drive thy griefs away.
Few hearts to mortals given
On earth so wildly pine,
Yet none would ask a Heaven
More like the Earth than mine.
Then let my winds caress thee--
Thy comrade let me be--
Since naught beside can bless thee,
Return and dwell with me.

Emily Brontë (1818 – 1848)



Luister naar Sudden Light...

Klik op de pijl en luister naar Sudden Light...
 

I have been here before,
But when or how I cannot tell:
I know the grass beyond the door,
The sweet keen smell,
The sighing sound,
the lights around the shore.

You have been mine before,—
How long ago I may not know:
But just when at that swallow's soar
Your neck turned so,
Some veil did fall,—I knew it all of yore.

Has this been thus before?
And shall not thus time's eddying flight
Still with our lives our love restore
In death's despite,
And day and night yield one delight once more?

Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)



Laatste wijziging: 23-10-2011